[illumos-Developer] Webrev for bug 844: m4 should say something useful...
Gary Mills
mills at cc.umanitoba.ca
Sun Apr 3 08:40:49 PDT 2011
On Sat, Apr 02, 2011 at 06:42:34PM -0400, Richard Lowe wrote:
> On Sat, Apr 2, 2011 at 15:56, Gary Mills <mills at cc.umanitoba.ca> wrote:
> > usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4:sample.m4:2 cannot open file, reason: Ce fichier ou ce répertoire n'existe pas
> > include(foobar.m4)
> >
> > Obviously the first phrase is not translated. How do we correct that?
>
> If you were remove the ", reason" from your text and give the
> traditional "cannot open file: %s\n", it'll likely be translated
> because that text is already in the SUNW_OST_OSCMD catalog. I'd like
> you to do that anyway, because it's the common way to format those
> messages.
Okay, there's a new webrev at:
http://cr.illumos.org/view/k9zwpc1c/illumos844-1/
that uses the string you recommended. Here's how it looks now:
$ usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4 sample.m4
usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4:sample.m4:2 cannot open file: No such file or directory
include(foobar.m4)
$ env LC_MESSAGES=fr_CA.UTF-8 usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4 samp>
usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4:sample.m4:2 impossible d'ouvrir le fichier : Ce fichier ou ce répertoire n'existe pas
include(foobar.m4)
It is translated now. Because of the `\n' in the new string, there is
an extra newline in the error message. I'm not concerned about that.
Is this change ready to go now?
--
-Gary Mills- -Unix Group- -Computer and Network Services-
More information about the Developer
mailing list