[illumos-Developer] Webrev for bug 844: m4 should say something useful...

Gary Mills mills at cc.umanitoba.ca
Sun Apr 3 08:40:49 PDT 2011


On Sat, Apr 02, 2011 at 06:42:34PM -0400, Richard Lowe wrote:
> On Sat, Apr 2, 2011 at 15:56, Gary Mills <mills at cc.umanitoba.ca> wrote:
> >    usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4:sample.m4:2 cannot open file, reason: Ce fichier ou ce répertoire n'existe pas
> >    include(foobar.m4)
> >
> > Obviously the first phrase is not translated.  How do we correct that?
> 
> If you were remove the ", reason" from your text and give the
> traditional "cannot open file: %s\n", it'll likely be translated
> because that text is already in the SUNW_OST_OSCMD catalog.  I'd like
> you to do that anyway, because it's the common way to format those
> messages.

Okay, there's a new webrev at:

    http://cr.illumos.org/view/k9zwpc1c/illumos844-1/

that uses the string you recommended.  Here's how it looks now:

    $ usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4 sample.m4
    
    usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4:sample.m4:2 cannot open file: No such file or directory
    
    include(foobar.m4)
    $ env LC_MESSAGES=fr_CA.UTF-8 usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4 samp>
    
    usr/src/cmd/sgs/m4/i386/m4:sample.m4:2 impossible d'ouvrir le fichier : Ce fichier ou ce répertoire n'existe pas

    include(foobar.m4)

It is translated now.  Because of the `\n' in the new string, there is
an extra newline in the error message.  I'm not concerned about that.

Is this change ready to go now?

-- 
-Gary Mills-        -Unix Group-        -Computer and Network Services-



More information about the Developer mailing list